Legal Tech Localization

Help your legal tech company find its international audience. Adapt your legal tech solution and reshape the future of the law.

Personalize the journey

We'll identify and fulfill your legal tech localization needs depending on what's best for your company.

Get in touch

Simple online order

An easy option for basic projects up to 10 000 words. Experience quick turnaround times and uncompromised quality.

Get instant quote

Legal Tech Localization

Bring your legal tech solution to clients all over the globe with the help of legal tech localization. Adapt your product or service to new markets and make room for greater transparency, helping your customers understand that what your legal tech startup, agency, or legal language solution offers is what they need right from the get-go. 

It's easy to see how technology is transforming the legal landscape with new digital tools. Legal tech applies new technology – from AI to blockchain technology and more – to offer better and more efficient legal services. This can be anything from creating legal chatbots to blockchain solutions, from building smart contracts to providing legal research, and more. 

Is your legal tech company one of such tools that aim to reshape the future of the law? If you have goals of becoming a global business, localization will give your company a competitive edge. When specializing in building tech software for law firms, legal tech localization can help you pave the path to international audiences the right way. 

Legal tech localization helps adjust the solution, product, or service you've built for one target market to make it suitable both culturally and linguistically to other audiences. To achieve this, we apply techniques like legal translation, legal contract localization, judiciary-certified translation, judicial translation, and more.

No matter what your niche or industry, providing multilingual content, as well as client support for your target audience is paramount. If your future customers and partners can receive information in their native language, this will help them trust you and your company and enter new markets with ease.

Localizing legal tech doesn't have to be a challenge. Our localization and translation team has the right tools and expertise to help your legal tech company realize its full potential on a global scale.
 

How we've helped our customers

Through extensive one-on-one communication and custom localization approach from the Language Inspired team, we were able to reach the goal of localizing our content to increase the presence of OfCourseMe products in German, Spanish, French and Italian markets.

Maria Giovanna Lanfranchi
Content designer at OfCourseMe

Language Inspired is taking care of our app, website, and legal document translations, allowing us to save time and grow faster internationally. We can rely on the Language Inspired team and the quality they deliver!

Justina Verbickaitė
Product Manager at #walk15

Professionalism, everything is delivered on time, and the individual approach to each project.

Uģis Briedis
CMO at DeskTime

Language Inspired helped us a lot by providing excellent quality localization services within a very short period of time and at great rates. They helped us a lot to quickly add Chinese & Japanese versions of our whole app and expand in these markets. They have a simple and great workflow and adapt to our specific constraints, maintaining at any moment a high level of communication between the project manager and the translators.

Yoann Grange
Product Manager

Language Inspired have delivered a very high standard of localization and have responded quickly and efficiently to all of our requirements.

Seppo Huurinainen
CEO at Wuudis Solutions

The way Language Inspired localized our Mobile App completely exceeded our expectations of quality and the easy way of collaboration.

Erika Jungmayer
Business Analyst at Cargo partner

Language Inspired has performed high-quality localization of marketing materials, helping to reach our business goal in Latin America. They carried out effectively our need for a solution to save our time with professional management and communication. 
We highly recommend Language Inspired as a partner! 

Dovile Keleraite
Marketing Manager at Exacaster

How it works

Let’s talk
Pre-order consultation via video call
Instant quote
Online quote for up to 10K words
Online order
Smooth, registration-free process
Dedicated team
Hand-picked team with niche industry know-how
Localization
Industry-experienced linguist translates + reviews order
5
Delivery
Receive deliverables via secure link
Personalized account
Dedicated account manager + customized solutions

Choose online order

Hassle-free software localization services for those needing speed (orders up to 10 000 words).

Get pro

For those who want next-level SaaS localization service with a personal touch.

Get advanced

For those who want the full package: tailor-made software localization services.

Our approach

Deadline-oriented workflow

Proudly ISO 17100-certified. Our internal systems ensure smooth workflows and deadlines met on time.

One-stop localization

We handle it all so you can focus on the bottom line. Get your product on the market sooner and without hassle.

Lifetime guarantee

Client satisfaction is paramount. If you’re not happy, making the necessary changes becomes our priority.

On the 19.04.2023. SIA “Language Inspired” has signed an agreement Nr. SKV-L2023/208 with Investment and Development Agency of Latvia (LIAA) within the project “International competitiveness promotion”, which is co-financed by the European Regional Development Fund.

The first step on your road to global growth is at your fingertips. One click, and we are here to help.